Wednesday, May 31, 2006

Não, eu não odeio pizza


Mas disse que odiava. Sem querer, claro. Em japonês, nem sempre falo o que quero – quando me arrisco a falar.

_ Karina, o que você quer comer?

_ Pode ser pizza? Eu adoro pizza!

_ Ok, vamos comer pizza (disse o amigo japonês)

O amigo japonês e as duas amigas coreanas toparam comer pizza. Só pra me agradar, eu sei.

Conversa vai, conversa vem...

_ きらい です (Kirai desu)! (eu disse)

Todos me olharam com cara de espanto. Ainda bem. Senão, eu não teria percebido que, mais uma vez, troquei umas letrinhas – na verdade, só uma letrinha:

_ ごめん! きらい じゃなくて、からい です (Gomen! KIRAI janakute, KARAI desu).

Eu queria dizer que a pizza estava apimentada, mas falei: “eu odeio (pizza)!” Ai, que vergonha! De novo.

9 comments:

Kafé Roceiro said...

Gostei muito do seu blog. Convido-te para ir lá na roça comer um pão-de-queijo com um café passado na hora! Se gostares e tiveres interesse é só dizer, pois terei prazer em linká-lo no Kafé. E ficaria feliz em ser linkado aqui na sua casa também!
Kafé Roceiro (Brasil) – Blog de humor, cinema, piadas, charges, citações e muita mulher bonita!

Naomi Sogawa said...

Nao fica com vergonha... Quando a gente ta' aprendendo uma lingua da' um monte de fora mesmo... Imagina que meu pai ate' hoje troca umas letras em portugues, depois de mais de 40 anos no Brasil... Uma vez a Karina morena me ligou e o recado que ele me deixou foi mais ou menos assim: "Naomi, Kalina ligou de manhao"... kkkk. Beijos.

Naomi Sogawa said...

So' nao to lembrada se ele disse "ligou" ou "rigou"... rssss

Karina Almeida said...

PARA KAFE ROCEIRO

sou mineira e adoro pao-de-queijo! ja aceitei o seu convite, alias, ja dei uma passada la na roca. muito legal! de verdade!

ah, fiquei feliz com a visita. eh sempre bom receber novos leitores. espero que volte!


PARA NAOMI

kawaii (que bonitinho!). ainda bem que estrangeiro falando errado eh "kawaii"...

e eh isso que me deixa mais tranquila :)

Emerson Wan said...

Engraçado!
Nao tinha me dado conta que dava pra trocar karai por kirai. Que coisa, ne? Antes eu confundia karui (leve) com akarui (claro).
*Iau! Acabou de dar um terremoto*
Bjs

Kafé Roceiro said...

Karina,
Claro que voltei! Seu blog é ótimo!
Vou linká-la até o final da semana pois estou um pouco apertado.
Prometo!
abraço,
Kafé.

Anonymous said...

Greets to the webmaster of this wonderful site. Keep working. Thank you.
»

Anonymous said...

Nice idea with this site its better than most of the rubbish I come across.
»

Anonymous said...

I find some information here.