Tuesday, January 24, 2006

Nihongo de (em japonês*)


みなさん Meu Japão é assim... へ ようこそ!

Meu Japão é assim... は にほんご だ と わたしの にほんは こう だ。。。 と いいます。

にほんごを まだ かけませんが たくさん しゃしんを いれます ので たのしいんで ください!

コメントは かんたんな にほんごで おねがいします。 (エイごと スペインごで だいじょうぶ です。)

よろしく おねがいします。

カリナ


Mina-san Meu Japão é assim... e yookoso!

Meu Japão é assim... wa nihongo da to Watashi no Nihon wa koo da... to iimasu.

Nihongo wo mada kakemasen ga takusan shashin wo iremasu node tanoshiinde kudasai!

Komento wa kantan na nihongo de onegaishimasu (eigo to supeingo de daijoubu desu).

Yoroshiku onegaishimasu!

Karina

SHASHIN: Shinjuku Nihongo Gakkoo (gakusei to sensei)
FOTO: Escola de Língua Japonesa de Shinjuku (alunos e professores)


* PARA QUEM NÃO SABE JAPONÊS:

O "post" de hoje é dedicado aos meus amigos que não falam português e mesmo assim mostraram interesse em visitar o Meu Japão. Deixei uma mensagem de boas vindas - com a ajuda do Caruso, claro - e prometi que ia colocar muitas fotos, já que eu ainda não posso fazer um blog em japonês.

28 comments:

Anonymous said...

Credo! Soh foi dar uma saidinha e voltar para ter um novo post... Ministerio da Saude adverte, "Blogar" pode viciar.

Anonymous said...

ブログ中毒、ご注意下さい!!
(ブログ チュウドク、ゴチュイクダサイ!!)

Anonymous said...

sugoui jya, nihongo mo joju

O que em esta esmirilhando no hiragana, vai em frente, nao deixe de estudar

Maíra said...

Qdo entrei aqui hj pensei ter errado de endereço e ter caído mesmo em um blog japonês!!! Hahahaha... Não sei o que dizia la, mas achei muito bonitinho!!!
Bjos

Anonymous said...

Realmente Ka, muito fofo!! Mas eu nao entendi um monte de coisa!! Gente, preciso estudar mais!!
Beijinhos

Anonymous said...

????? Nihongo wakaranai!

Anonymous said...

O blog da BRUXA faz sucesso ateh em japones!

Amanha eh um bom dia para vc ficar famosa? Olha ai na sua agenda e ve se vc tem tempo?

ruinzolas said...

Usando as palavras do mili que devem ser boas porque senão ele não as colocaria aqui...

sugoui jya, nihongo mo joju

ao que eu acrescento...

Kissu Kissu

Anonymous said...

Katrina! Que fófis! Você pode traduzir o comentário do 申々? Mas sem a ajuda do Caruso!

Anonymous said...

daqui a pouco nao vou poder mais entrar no seu blog, nao vou entender nada!!! Que chique voce!!! ate em japones...

Anonymous said...

カリナさんへ 
うまいですね。:D あなたのホームペーシ゛が きれいです。ありがとうございます。
こんどは あなたのホームペーシ゛を みます。
からだにきをつけてください。

 フカツ/SNG

Karina Almeida said...

PARA SHIN SHIN

e será que tem vacina? acho que tô precisando...

Karina Almeida said...

PARA ???

gomen ne. meseji wo wakaranai...

gochuikudasai??

KUNI, CARUSO, SILVIA, SHIN... tsuyaku onegaishimasu!!!

Karina Almeida said...

PARA MILI

mas o caruso me deu uma mãozinha (mãozonha??) né...

Karina Almeida said...

PARA MAÍRA

sério? e deu pra ver as "letrinhas" japonesas ou só apareceu quadradinho aí?

Karina Almeida said...

PARA SHIGEKO

deixa de ser modesta shigeka. você sabe japonês muito bem sim! mas dou a maior força para você voltar a estudar. você pode ficar mais "pera pera" ainda!

beijos.

Karina Almeida said...

PARA A CHATA

nem eu!

amanhã? tempo? não entendi nada... explica direito né.

Karina Almeida said...

PARA RUINZOLAS

até você tá falando japonês! que legal! (não tô te chamando de burro, mas é que você tá muito longe daqui né)

Karina Almeida said...

PARA RAQUEL

pior que não... mas já pedi socorro. depois te conto.

Karina Almeida said...

PARA HAS

não se preocupe. você acha que eu quero perder leitores como você? claro que não, né.

então, japonês vai ser só de vez em quando e beeem facinho (no meu nível!)

Karina Almeida said...

FUKATSU-SAN E

arigatoo!

mata nichiyoobi!

Anonymous said...

Eu consegui o telefone e o C-mail do Mili - Quem quiser tais informacoes, custara um valor simbolico de nada mais, nada menos....15.000 ienes! Quem da mais???

Anonymous said...

Outra pauta:

- Que tal um classificados online. Como todos se conhecem de algum forma: amigo de amigo. As coisas ficam mais confiaveis. Compra-e-venda de produtos; doacoes de mobiliario, eletro-domestico, roupas....sei la....troca-troca de casais...risos... o que voce acha?

Karina Almeida said...

PARA HAS

meu deus, quanta idéia brilhante! não vou dar conta de assimilar tudo isso... será que você também não deveria criar um blog? além daquele de filmes (depois vou falar dele aqui, tá?)?

Anonymous said...

Nao, voce que eh a escritora. Essa arte eh para poucos, entao maos a obra!! Adoro dar ideias, mas fazer que eh bom nada!!! Se eu pensar em algo interessante, vou mandar para voce!!!

Anonymous said...

O blog de filmes eh de todos!!! Eu sou apenas o "webmaster" como diz a Shi!!

Karina Almeida said...

PARA TODOS

aí vai a tradução do comentário do 申々 (que é shin shin):

"blog vicia. tome cuidado!"

foi ele mesmo quem traduziu pra mim... ufa!

Anonymous said...

Hai hontoni kirei dane,demo anata wa ishokeme ni yate kudasai,sore janai to dekinai !!!! mata ne take care!!